书荒啦文学网 - 历史小说 - 我靠仙女人设,纵横诸国在线阅读 - 第34页

第34页

    好在硫磺虽然比不上雄黄的功效好,但起气味特殊,仅仅用来驱蛇,效果还是很好的。于是诸萦的一整个暑假,就都伴随着臭鸡蛋的奇怪味道,让她印象深刻怎么也不能忘。

    至于火硝,其实诸萦自己也不太清楚。她只知道硝酸钾又被称作火硝,至于它是怎么做成的,原谅她,看的穿越小说还是太少了,所以她也不清楚。

    但是她隐隐约约记得,硝酸钾是一种效果很好的肥料,似乎一年四季,不管何种作物,都能起到一定的效果。结合刚刚桓萤对芒硝的形容,似乎是对的。

    即便是不对,诸萦也没有办法。

    她想研制出火药,未必是因为要帮那个国家,而是这东西动静够大,比起她没什么杀伤力的几个技能,这个东西若是研制出来,亦可称作天罚,让她多一份后手。

    所以诸萦也不太失望,她看着桓尔萤,目露赞许,嗯,很是不错,汝此行不负吾望,甚应嘉许。

    桓尔萤谦虚的低下头,此为妾之本分。

    诸萦想起刚刚桓尔萤说的芒硝的作用,既然芒硝四处皆无可寻,也就意味着,除了桓萤落脚那处的山民,其余百姓,尚且没有试过以芒硝作为肥料种田。

    也不知如今的田地耕种是用什么法子。

    她记得施肥的法子是从无到有,又慢慢递进,直至愈发的多。像在现代一般,动辄是厂家配好的化肥不同,这里的施肥方法,从年代上看,诸萦猜测,应该还是比较原始单一的。

    或许抽空她应该去田地间瞧一瞧,如果能帮平民百姓提高作物产量,那是再好不过的事情。即便是盛世,百姓都未必能够温饱,更遑论如今各处战乱,农耕技术比起后世也相应落后。

    四海无闲田,农夫犹饿死。沉重的赋税她未必能立时解决,但好赖提高点产量,也好叫这些百姓多一分活命的机会,少一点悲苦。

    想起桓尔萤的办事能力,诸萦略一思索,汝今日已贵为一国公主,寻常的凡物,赐予汝亦没甚意思。

    比起那些虚无缥缈之物,吾猜测,自由于汝才是最珍贵之物,多年为人陪衬,命运早早便被定下。汝当日一搏,为的便是有朝一日,可以不被当权者玩弄于股掌间罢。

    不如吾予之。

    桓尔萤攸然抬头,不见平素行事时总讲究的平缓矜持,她既期盼着,眼中又有些不可置信。

    诸萦毫不在意地笑笑,唯有兼具相同的才华声望,才可与之一较高下。寻木炭、流石黄、芒硝一事,汝不也做的很好吗?

    桓尔萤,汝只是差了展露才华的机会。

    而吾,予之。

    诸萦直视着桓尔萤的双眼,她嘴角含笑,神采奕奕,纵使是天下间最好的明珠,也不及她耀眼。

    望着这样的诸萦,桓尔萤的呼吸一下变得急促,像是被某种情绪包围,不由地生出渴望。这不正是她梦寐以求的吗,她也想做个如兄长们一般,可以参与国事,为百姓谋福祉,随意自在的展露才华的人。

    她也一样博览群书,可以纵马驰策,哪怕苦些又有何妨?

    凭什么前朝可以有王后柟婍,以女子之身驰骋沙场,得到封地,凭什么前朝的舜姄可以被封为女史,和史官们一同编载书册。

    而她却只能联姻,期盼着熬死所嫁的国君,熬死嫡姐,她的孩子还得上位,她才能插手政事。

    然而诸萦却给了她这样的机会,桓尔萤毫不犹豫,俯身拜倒在诸萦的脚下,她神情郑重,带着无限的忠诚。

    第25章

    桓尔萤多谢神女恩赐!桓尔萤一字一句,掷地有声。

    当桓尔萤再抬起头的时候,唇边漾起笑意,像扑扇着翅膀的蝴蝶,她的眼里满是憧憬的神色,是对崭新的未来的憧憬。

    诸萦颔首,继续道:既如此,有些事,吾便交由汝去打听。

    桓尔萤双手抵额,低垂着头,静听诸萦的吩咐。

    上首继续传来诸萦的声音,卫国的百姓,平日耕种,大多种些什么,是米,还是粟。所施肥料为何,耕种时用什么器具。赋税几何,可足温饱。

    一户人家,常有多少田地?

    诸萦想了想,觉得自己说的或许不够精确,寻常记下未免太过麻烦,应当制定个标准,这样即便是观测起来,也能方便直观上不少,所以她略一思索,又道:大抵便是将这些列举下来。

    诸如,百姓们常种的是粟,那么有多少田地用于种粟,一亩地大致是多少的收成,而种稻的数量次之,那么有多少田地是被用于种粟,一亩地的收成又是多少,依此类推而录。

    至于百姓在田地间,一共有哪些作肥的法子,哪些是最常见的,哪些次之,再次之。

    而百姓各有多少田地,亦不必一一收录记载,尔可将田地所有分作数个等次,低于一亩地的人有多少,一亩至五亩有多少,五亩至十亩地又有多少,还有多少是在百亩之上的。

    诸萦越是说,便越觉得这是个大工程,即便桓尔萤贵为公主,但她又非三头六臂,纵使可以寻人襄助,在交通闭塞的古代,这恐怕也太过复杂,难以完成。

    所以诸萦又打了个补丁,不必一户一户的查探

    诸萦说着就一顿,她是想仔细说,可又觉得这般凭空说,好像不太容易理解。

    --