分卷阅读479
冯小满叹了口气:“可是,赫主任的确违规了啊。” 这就是下手的人最聪明的地方,不需要污蔑陷害。 冯小满开了电脑,木然地看着,听着里头的台词,微微地笑了。她关了电脑,深吸了一口气,继续去体cao馆训练了。 作者有话要说:也是一部很有意思的电视剧。是的,赫主任就这么下了。 第233章 雷霆手段 冯小满在体cao馆训练了一个下午。她做了耐力训练跟力量练习。 晚上吃饭的时候,莉莉娅问她要不要一起去看电影。 冯小满笑着摇了摇头,表示自己还要加练。 莉莉娅叹了口气:“哦,我发现雅兰达走了以后,你就被娜塔莉亚勾走了魂。” 冯小满笑着摸了摸她的头,温声道:“你先自己玩吧,等苗苗回来了,就有人陪你一块儿玩了。” 莉莉娅鼓起来腮帮子,眼睛瞪得圆溜溜:“嘿,你们都当我是小孩,我早就长大了。 冯小满笑了,认真道:“如果可以的话,所有人都希望一直当小孩的。”可以不想一些事,真是让人羡慕啊。 莉莉娅自己跑去看电影了。 冯小满默默地在体cao馆里走了几圈,发了会儿呆。 奥尔加教练正在收拾自己的东西,准备下班回家。她见到了冯小满,冲这孩子露出了个微笑:“怎么了,我亲爱的孩子?” 冯小满微微笑了,摇摇头道:“没什么,亲爱的奥尔加,我只是需要寻找灵感。” 奥尔加教练拥抱了她并亲吻了她的脸颊:“那么我祝你好运,亲爱的孩子。” 目送奥尔加教练离开后,冯小满的心情更加低落。今天是周六,因为明天会休息一天,所以即使是平常最刻苦的运动员们也去休息放松了。法国站的比赛之后,大家都需要一个喘口气的机会。 冯小满走到小馆的时候,发现娜塔莉亚正在进行恢复性锻炼。她在法国埃松比赛时,最后一项带cao没能上场,因为严重的膝伤复发。往关节里头注射了止疼药也没用,她的膝盖弯不了,只得放弃比赛。 唯一的好消息是,娜塔莉亚后面的检查结果显示没有骨折也没有游离碎骨头,她的伤是因为长期训练造成的关节磨损。医生朝娜塔莉亚耸肩,她没有什么特殊治疗措施,她需要做的是好好休养。 冯小满看娜塔莉亚坐着,进行特殊的恢复性锻炼。她心里头说不出来究竟是什么滋味。 这一次娜塔莉亚的受伤,让很多她的忠实粉丝甚至表示,她们的偶像已经够辛苦了。她们甚至希望娜塔莉亚可以暂时退一段时间,等到,起码等到世锦赛的时候,再复出。 然后有人反对,认为现在正是需要娜塔莉亚的时候。雅兰达已经退役了,如果没有娜塔莉亚支撑,后面的比赛,俄罗斯队会变成笑话的。 娜塔莉亚的支持者们愤怒不已,娜塔莉亚比赛的时候,你们说她抢占了新人出头的机会。现在她需要休息,你们又说她只顾自己,不管俄罗斯队的前途。现在不是新人们出头最好的机会吗? 外面的争吵似乎完全影响不到艺体基地里头,娜塔莉亚安安静静地听着她最喜欢的前苏联老歌,坚持着恢复性训练。德国柏林站的比赛,他也不想错过。 冯小满默默地看着娜塔莉亚。 对方刚好抬起头来,看到她时,这个宁静秀雅的女子微微笑了,招呼冯小满进去:“一起练习吧。” 冯小满没有拒绝。她就在娜塔莉亚身边,开始进行力量训练。她需要让她整个人的气质变得更加硬朗一点儿。所以,她要弥补身形细弱力量不足的缺点。 娜塔莉亚慢慢地冯小满说着自己对她成套动作的观感:“你应该再优美一点,更加像舞蹈一点儿。对,因为你的技术难度应该属于没有谁能够胜过的了。所以我想,你如果要进步的话,就需要你的成套显得更加有舞蹈的感觉。” 冯小满认真地点了点头。是的,她也觉得自己需要进一步改进。因为这个周期分外强调身体难度,甚至到了有点儿走火入魔的程度。所以,为了刷分,她的成套动作中有大量的高难度动作堆砌,削弱了她的艺术表现力。虽然很多人都说,已经非常好了。可是冯小满觉得,她完全还可以更好一些。 两人没有谈论娜塔莉亚的伤势,也没有谈论后面的比赛。她们就对彼此的成套动作以及训练安排,互相给出意见。 冯小满还是建议娜塔莉亚可以利用自己的优势,更加生动一些。一些扭头凝神之类的小动作运用,可以让她更加富有魅力。 “短时间内,你的膝盖伤不会有太大的改善,”她直言不讳,侧头想了一下,“嗯,其实你站在赛场上,你最大的优势是你是娜塔莉亚。你的感染力就可以打动所有人了。” 娜塔莉亚微微地笑了,宁静秀丽的面孔上像是聚集了整个体cao馆的光。 冯小满看着娜塔莉亚的脸,正色道:“其实我一直想跟你说,我第一次见到你的时候就觉得,你有点儿像奥黛丽·赫本。” 娜塔莉亚笑得更加开怀了。这个时候,她真像里那个活泼慧黠的公主。 很多人形容娜塔莉亚跟雅兰达,一个人就像是经典的黑白老电影,一个人更像时下最热闹的商业片。粉丝常常为她俩吵得不可开交。然而只有她们知道,她俩是从小一块长大的伙伴。 娜塔莉亚跟冯小满谈到了雅兰达在巴黎的生活,叹了口气道:“其实我很羡慕雅兰达。她是那么的勇敢,无所畏惧。” 冯小满笑了起来:“雅兰达也说她最羡慕你,因为你可以这样执着。就像是苦行僧一样,始终修行。” 这个话题一聊起来,就往更玄妙的方向说了。 冯小满告诉娜塔莉亚,在佛家中有渐修跟顿悟两派,她念着那两首著名的佛法诗:“身是菩提树,心如明镜台,时时勤拂拭,莫使惹尘埃。这是渐修。菩提本无树,明镜也非台,本来无一物,何处惹尘埃。这是顿悟。” 她的俄语水平翻译起玄妙的佛法诗来完全达不到通达雅兴,只能勉强直译而已。 善良的娜塔莉亚却表示自己已经懂了。她们聊了一会儿这两种方法究竟哪一种才更好用。最终也没有个定论。也许